Маленькая страна Италия

Cilento e Vallo di Diano, или просто Чиленто, – один из самых крупных национальных парков Италии. Катя Свирина лично убедилась, что это место следует посетить хотя бы раз в жизни.

Парк занимает почти всю южную часть области Кампания. Добраться сюда не так уж и сложно. Кратчайший путь – на самолете до Неаполя, а дальше пару часов на машине. Обещаю, время в дороге пролетит незаметно! Ты не сможешь оторваться от необыкновенных видов за окном: горы, леса, море, равнины...


В 1998 году парк был включен в список всемирного наследия UNESCO со следующей формулировкой: «Чиленто – выдающийся культурный ландшафт. Выразительные группы святилищ и поселений, лежащие вдоль трех горных хребтов, наглядно иллюстрируют историческую эволюцию территории: в доисторический период и в Средневековье это был путь, важный не только для развития торговли, но и для налаживания культурных и политических связей». В парке около 2000 видов растений, представляющих особый интерес с научной точки зрения (ну и просто собой они хороши), около 250 видов птиц и много волков, лис, барсуков, диких вепрей и других зверей, знакомых большинству современных жителей мегаполисов разве что по учебнику биологии.

Не стоит думать, что национальный парк – это что-то вроде заповедника и что там нет ничего, кроме редких видов флоры и фауны. Это не совсем так. Да, в Чиленто богатый животно-растительный мир и необыкновенные пейзажи, которыми приезжают полюбоваться люди со всей Европы, но помимо всего этого прямо в парке есть деревни и даже города. Cilento e Vallo di Diano – как маленькое государство!

Города и горы

Пестум – архитектурный ансамбль, построенный еще в V веке до нашей эры. В городе Посейдона, как его еще называют, сохранились три древних храма – Геры, Афины и, разумеется, Посейдона. Из сравнительно новых достопримечательностей советую посетить Национальный музей, в котором бережно хранится все, откопанное поколениями археологов, работавших здесь. После заката солнца отсиживаться в отеле тоже не стоит: храмы очень красиво подсвечиваются.

Городок Агрополи стоит высоко на отвесной скале, нависающей над морем. Много столетий назад он был важным портом, торгующим с Амальфи, Салерно и Сицилией. И в наши дни множество яхт пришвартованы вдоль берега. Но мне особенно нравятся лодки рыбаков, которые можно увидеть почти на всем побережье Чиленто. Каждый день рано утром они уходят в море, чтобы потом продать добычу на рынке. Вернувшись на берег, рыболовы сушат сети, закуривают трубки и хвастают друг перед другом, кто сколько поймал и продал. Весьма живописно!

Есть еще один город на территории парка, который невозможно забыть, – Кастеллабате (Comune di Castellabate). Его исторический центр – на высоте 280 метров над уровнем моря, а добраться туда можно по дороге, которая вьется серпантином. Здесь есть все, что принято считать визитной карточкой Италии: средневековый замок, захватывающая дух панорама, апельсиновые деревья... Кстати, весь этот незабываемый колорит можно будет увидеть в одной из весенних съемок фэшн-отдела VOICE!


Местные жители умеют ценить окружающую красоту и наслаждаться буквально каждой минутой своего существования. И если уж совсем честно, они настолько любят себя, что обеденный перерыв у них длится с часу дня до пяти часов вечера. В это время все магазины закрываются, и жизнь затихает. Правда, в разгар сезона все обстоит несколько лучше: у туриста даже есть шанс купить бутылку воды, не дожидаясь вечера. Имей в виду, когда будешь планировать поездку, что наплыв приезжих начинается уже в апреле и длится до начала ноября. Приехав чуть позже, ты рискуешь застать дождливую погоду, а это малоприятно. Еще один важный момент: итальянский разговорник тебе не поможет, поскольку здесь изъясняются исключительно на неаполитанском диалекте. Безусловно, если ты что-то скажешь на итальянском, тебя поймут, но вот поймешь ли ты, что тебе ответят?

У синего моря

Если ты решила поехать в эти чудесные места, лучше всего остановиться в отеле Palazzo Belmonte на юге Амальфийского побережья. Это не просто отель, а настоящий замок. Palazzo Belmonte находится в маленьком городке Santa Maria di Castellabate, бывшей рыбацкой деревушке. Замок был построен в XVII веке для княжеской семьи di Belmonte и до 1940 года использовался как охотничий домик. Род di Belmonte очень влиятельный, итальянских и испанских кровей. Ему принадлежали земли по всей Италии, а также в северной Испании, недалеко от Барселоны. Семья занималась изготовлением вина и оливкового масла настолько высокого качества, что его поставляли в Мадрид к королевскому двору. Нынешний владелец, прямой потомок рода di Belmonte, продолжает семейные традиции. Кстати, именно он переделал часть замка в отель, сохранив при этом все величие прошлого и архитектурную изысканность.

На первых двух этажах отеля два десятка номеров, каждый из которых получил свое имя в честь одного из цветов, растущих в саду. Панорама из окна комнаты у каждого номера своя. У меня, например, была большая терраса с видом на берег: можно было наблюдать, как заходит солнце, а потом считать звезды и слушать шум волн. Еще в моем номере было большое, как экран, окно, в котором всегда «показывали» море в разном состоянии. В пасмурную погоду казалось, что линии горизонта вообще не существует! В некоторых номерах окна выходят в сад, в тихий внутренний двор или на черепичные крыши соседних домов. Сам князь тоже живет в замке, но в той части здания, куда гостям отеля вход, увы, воспрещен.

Я жила там одна, но вообще-то Palazzo Belmonte невероятно романтичное место. От суеты можно спрятаться среди олеандров, жасмина и апельсиновых деревьев. А для тех, кто не любит купаться в море, есть прекрасный бассейн, часть которого находится в тени сада, так что шансы обгореть минимальны. Это место особенно популярно среди молодых пар, которые устраивают здесь свадьбы или проводят медовый месяц.

Любителей дайвинга и большого тенниса тоже ждет сюрприз: в шести километрах для них есть идеальное место. Licosa – частная собственность князя di Belmonte. Признаюсь, красивее этого побережья я не видела ничего: на крутом берегу сосны, а внизу – изумрудное море! Гости приезжают сюда совершить погружение, поиграть в теннис или просто погулять вдоль берега. Если бы я могла выбирать, то осталась бы здесь навсегда...

За Кампанию


Пожалуй, самый известный продукт региона Кампания – моцарелла ди буффало, приготовленная из молока буйволиц. Оно более жирное и содержит в несколько раз больше кальция и белка, чем коровье. Если ты любишь моцареллу так же сильно, как люблю ее я, посети место под названием Tenuta Vannulo. Это не только ферма, на территории которой живут 600 буйволиц, но и место, где можно проследить весь цикл приготовления моцареллы. Сыр готовят из тягучей плотной массы, которую разрывают и режут на части, а потом уже из этих частей формируют более мелкие шарики. Эта вот процедура разделения и называется mozzare. Именно она дала название сыру. Форма и размер могут быть разными: большие шарики – боккончини, поменьше, размером с черешню – чильеджини.

Полезные ссылки

  • palazzobelmonte.com
  • cilentoediano.it
  • curcioviaggi.it
  • italiatourism.ru

Благодарим Italia Tourism, а также лично Angelo Granito Pignatelli di Belmonte, Amilcaro Troiano, Guiseppe Curcio, Mauro Palmentieri за помощь в организации путешествия и fashion-съемки.

COM_SPPAGEBUILDER_NO_ITEMS_FOUND