Толстая и ленивая: как Диккенс насмешками выжил жену из дома

Диккенс мечтал о заботливой жене и уютном доме, по которому бегают многочисленные детишки. Кэтрин хотела того же, но, воплотив чаяния известного писателя в жизнь, получила в награду от мужа лишь издевательства и насмешки.

Брак, начавшийся как счастливый союз, превратился для Кэтрин в мучение. Страдающая женщина никак не могла понять: почему муж так безжалостен к ней?


Содержание статьи

Счастливые молодожены

Молодая остроумная красавица — такой была Кэтрин в 1835 году, когда познакомилась с начинающим писателем Чарльзом Диккенсом. Встретились они на вечеринке, которую Диккенс устроил в честь публикации его удачного очерка. Он пригласил редактора «Ивнинг кроникл» Джорджа Хогарта, а тот взял с собой дочь. 

Своей двоюродной сестре после праздника Кэтрин писала: «При личном знакомстве мистер Диккенс производит гораздо более благоприятное впечатление», — и остается только гадать, что говорили о Диккенсе за глаза. Симпатия оказалась обоюдной: Чарльз начал ухаживать за Кэтрин. 

Детство Диккенса было мрачным: уже в десять лет родители отправили мальчика клеить этикетки на завод ваксы. Он видел свою семью совсем иной: уютный и большой дом, заботливая веселая жена, румяные ребятишки... Чарльз был уверен, что милая и приветливая Кэтрин, воспитанная благополучными интеллигентными родителями, станет той, кто исполнит его мечты.

В 1836 году Чарльз и Кэтрин поженились. Мужчина был счастлив: он не ошибся! Все его заветные желания сбывались: девушка оказалась идеальной супругой. Она отлично вышивала и плела кружево, знала, как управлять домом. Путешествуя с мужем, Кэтрин повсюду собирала рецепты и совершенствовала их. Она одной из первых в Лондоне начала украшать стол и переняла service à la russe, когда блюда подавали одно за другим, а не выставляли все сразу.

Кэтрин прекрасно разбиралась в том, что надо готовить заранее и как добиться от громоздкой плиты викторианских времен разных температур. Она умела крутить вертел с мясом так, чтобы оно получалось нежным и сочным. На столе стараниями миссис Диккенс оказывались все новинки, например макароны, которые только-только начали привозить в Англию из Италии. 


Кулинария была страстью Кэтрин: она даже написала написала книгу «Что у нас на обед», делясь своими знаниями с другими женщинами. Девушка рассказывала, что можно приготовить для двух человек — или для 20, если понадобится.

Оба меню поражали. Вот блюда для большого банкета: овощной суп, палтус и корюшка, соус из креветок, жареная спина барашка, вареная птица, язык, карри из устриц, рис, макароны, свиные котлеты, шпинат, цельный картофель в кожуре и пюре, салат из свеклы, пудинг, тарталетки с мармеладом и заварной крем. А вот что украшало стол пары по вечерам: котлеты из омара, карри из кролика, пирожки с рисом, пюре и итальянские сливки на десерт. 

Сейчас книга Кэтрин будет интересна лишь немногим женщинам: рецепты из нее сложны и требуют немалого времени. Вот, например, как следует готовить итальянские сливки: «Смешиваем сливки, сахарную пудру, лимонный сок и цедру, взбиваем час, выкладываем на муслин». Впрочем, томик включал не только рецепты: он был всесторонней инструкцией для женщин о том, как содержать дом в порядке.

Еще одним увлечением Кэтрин был театр. Играла она не только в домашних спектаклях – миссис Диккенс выступала и на профессиональной сцене. Она стала для Чарльза идеальной спутницей в путешествиях: не жаловалась, легко приспосабливалась к самым сложным условиям и всегда была весела и жизнерадостна. Не удивительно, что Диккенс обожал жену, называя ее в письмах «моя лучшая половина», «женушка» и «дорогая мышка».

«Никогда я не буду так счастлив снова, как в той квартирке на третьем этаже, даже если буду купаться в славе и богатстве», — писал Диккенс. Но он ошибся: чем громче играли медные трубы, тем неотвратимее брак превращался для Кэтрин в каторгу, а для писателя — в раздражающую обузу.

«Бедная мама боялась отца»: домашний тиран

Диккенс был весьма властным мужем даже по меркам тех времен. Он хотел контролировать всё: например, сам выбрал обои для гостиной в новом доме, требовал, чтобы Кэтрин делала покупки только у определенных мясников, список которых он составил. Сопровождал ее, когда она шла за продуктами, что было нонсенсом — английские джентльмены так себя не вели.

Можно было бы объяснить это расточительностью неопытной молодой супруги, но только не в случае с Кэтрин: она выросла в благополучной, но не такой уж богатой семье. Ее знаменитая книга рецептов, например, включала множество хитростей и советов, объясняющих, как использовать то, что не доели на ужин. 


Кэтрин не прекословила мужу — в доме всё подчинялось его вкусам и прихотям. Писатель любил идеальный порядок, вкусные ужины, восторги гостей, которых на них пригласили, и комфорт — и Кэтрин послушно выполняла его требования. Ее дочь в воспоминаниях писала: «Она была кротким, милым, добрым человеком и настоящей леди. Бедная мама боялась отца, она не имела права высказывать свое мнение. Ей никогда не разрешалось говорить, что она чувствует».

Писательство, сцена, приемы, где обаятельная женщина привлекала всеобщее внимание своим остроумием, постепенно ушли в прошлое. Жизнь Кэтрин превратилась в круговорот домашних дел.

"

COM_SPPAGEBUILDER_NO_ITEMS_FOUND